Stad en lande komt met dialecten-CD

Algemeen

Op woensdagavond 2 oktober vindt in het Tonnenmagazijn in Brouwershaven de presentatie plaats van een nieuwe cd met humoristische streekverhalen, onder de titel ‘Van Brû tot Burghsluus, Humoristische ver'aelen van Schouwen-Duveland’.

Sinds er mensen op aarde leven zijn er verhalen verteld. Ieder deed dat in zijn eigen taal. Na de ontdekking van het schrift ging men ze ook opschrijven. Zo leefden vertellingen naast mondelinge overlevering ook voort op schrift en wie dat wilde kon ze lezen. Vanaf ongeveer het midden van de negentiende eeuw werden er ook verhalen in dialect gepubliceerd.

[banner]

Veel mensen vinden het lezen van een verhaal in dialect behoorlijk lastig. Door diverse spellingswijzen met allerlei vreemde accenttekens ontstaan vaak merkwaardige woordbeelden. Vooral voor niet-dialectsprekers zijn de klanken dan heel moeilijk te reconstrueren, hoe de schrijver met allerlei aanwijzingen ook zijn best heeft gedaan.

Als men een dialectverhaal beluistert, speelt dit probleem niet. Alle specifieke klanken, de juiste intonatie en het spreektempo van een bepaald dialect komen door de verteller op een natuurlijke wijze tot leven. En zo herleven de oude tijden waarin verhalen klonken. Met die gedachte in het achterhoofd heeft het bestuur van de Zêêuwse Dialect Verênigieng het plan opgevat om van de diverse regio’s in het Zeeuwse dialectgebied een luister-cd uit te brengen met diverse verhalen. Schouwen-Duiveland mag de spits afbijten; andere regio’s zullen volgen. Een bijkomend voordeel is dat op deze manier de gesproken dialecten tevens hoorbaar voor het nageslacht zijn vastgelegd.

Meer nieuws